Petit probleme de traduction

Membre du HTOWOA, le club anglais des possesseurs des Heavenly-Twins (entre autres multis), j'ai un petit souci de traduction technique.
Ils parlent souvent de "Cruising Chute". Je pensais que c'etait le Spi mais il semble que je me trompe.
Un de nos distingués polyglottes pourrait-il m'aider ??

Thank you so much (Evidemment :-) )

L'équipage
09 fév. 2010
09 fév. 2010

spi
asymétrique

09 fév. 2010
09 fév. 2010

asy
je dirai spi asymétrique aussi

09 fév. 2010

Nrs
merci pour le tuyau,le site est tres complet

09 fév. 2010

Thank you , Guys!!!
Merci beaucoup a tous les 3!!
Le site Mandragore est maintenant dans mes favoris!! :pouce:

09 fév. 2010

Heu I'm verry sorry
Cruising chute = Spi SYMÉTRIQUE
Gennaker = Spi ASYMÉTRIQUE
Code zero = Gennaker

A+

10 fév. 2010

faux
c'est un spy asymetrique

09 fév. 2010

Fallait le savoir !
et merci pour le site.
amities
JF

2015-08-02 - Entre Canna  et Tobermory (Ecosse)

Phare du monde

  • 4.5 (122)

2015-08-02 - Entre Canna et Tobermory (Ecosse)

2022