Guide Espagne Portugal

Bonjour.
J'envisage une traversée aussi il me faudra contourner la Corogne puis les côtes Atlantiques Espagnoles et Portugaises.
Au cas ou il me faudrait me mettre à l'habrit je cherche un guide de ces côtes.
J'ai trouvé sur internet "Le Bloc marine".
Est-ce un bon guide de cette région ?
Avez vous d'autres documents ?

L'équipage
22 nov. 2013
22 nov. 2013

bonsoir,
un CD pour 15 euros

www.4-oceans.com[...]ges.asp
:topla:

22 nov. 2013

Le guide Imray, "Atlantic Spain and Portugal", il a été traduit en français aussi.
Par contre c'est vraiment un guide de croisière, avec plein plein d'infos.
Si c'est juste pour avoir des données sur les possibles ports de refuge, alors les instructions nautiques US sont bien suffisantes amha. En tout cas on peut les télécharger et y jeter un coup d'oeil:

Sailing Directions Enroute, Pub.143 sur le site

msi.nga.mil[...].portal

bv

23 nov. 2013

Hello,
je plussoie...excellent outil, et la nouvelle version est sortie(2013) :pouce:

22 nov. 2013

Le guide Imray Espagne et Portugal est en effet très pratique ..... Le seul problème est que la dernière édition, que nous avons achetée cet été à La Rochelle date de 2006 !
Bien sûr il contient des informations forts intéressantes et nettement plus nombreuses que dans le bloc marine Espagne-Portugal, mais elle ne sont pas toujours correctes !
Sommes actuellement au Portugal, sur la côté Atlantique, où l'on trouve des ports où on est en général très bien accueilli et moins onéreux que l'Espagne.

23 nov. 2013

Ce que je cherche c'est la liste des abris que l'on peut regagner facilement en toute sécurité quand le vent monte sur les côtes espagnoles et portugaises

22 nov. 2013

plus récent, ce guide Imray (en anglais)
www.imray.com[...]IB0164/

22 nov. 2013

si la langue est un problème surmontable, il ne faut absolument pas prendre l'édition française.
En termes de temps, l'auteur fait ses relévés, écrit son texte, puis le remet à l'éditeur, première version avec mise en page remise à l'auteur qui la lit à nouveau, corrections, mise en page finale chez l'éditeur, confirmation finale de l'auteur, envoi à Singapour pour impression, retour en Europe, distribution... entre écriture et possibilité d'achat de la version anglaise il passe entre 9 mois et 1.5 ans.
Puis rebelote avec une eventuelle version française, traduction, préparation du texte, impression, on rajoute des mois et de mois quand c'est rapide, finalement l'édition française sera basée sur des informations de 3-4 ans avant l'année d'édition...
En 2014, une édition/traduction française parue en 2006 aura des informations en gros d'une dizaine d'années auparavant :-(

23 nov. 2013

Pour information, plusieurs ports de plaisance de galice (entre Gijon et La corogne) on été aménagés récemment.
Je viens d'acheter le guide côtier N°4 , la rochelle La corogne(alain rondeau), sur lequel est encore indiquée la zone de mouillage derrière la grande digue, alors qu'il y a maintenant à la place un port de plaisance moderne avec des pontons. Un petit tour sur google earth permet de comparer les cartes du guide avec la situation actuelle.

23 nov. 201323 nov. 2013

Pour le Portugal, quand sa tape pas beaucoup de ports pour se mettre à l'abri LEIXOES , NAZARE , CASCAIS. attention également si vous naviguez près de côtes aux casiers et autres filets très présents.

Phare du monde

  • 4.5 (137)

2022