bateau pliant

bonjour,
à cette adresse :
www.microcruising.com[...]ng1.htm
j'ai découvert un bateau pliant.
j'ai beaucoup de mal à lire l'anglais surtout rempli de termes techniques.
des marins de ce site serait peut-être intéressés ?
qui aurait l'amabilité de traduire ?
merci d'avance

L'équipage
16 avr. 2004
16 avr. 2004
0

traducteur
merci

je n'avais pas utilisé de traducteur depuis longtemps car les résultats ne me donnaient pas satisfaction.
je me suis servi pour la première fois du traducteur de google.
j'ai copié-collé le texte et je suis passé par les outils linguistiques.
j'ai copié collé la traduction sur une feuille word pour imprimer et le résultat est moyen je vais essayer d'affiner.
bon week-end à tous.

17 avr. 2004
0

S'il

y a trop de difficultés je pourrai prêter la main, mais le temps me manque pour le moment.
Le site comporte d'utiles schémas explicatifs.

:-p

Votre réponse

Merci de contribuer aux réponses sur HISSE ET OH !

Merci de vérifier de bien répondre au sujet. Fournisser des détails sur votre réponse et partager votre expérience et vos recherches !

Mais éviter de …

  • Demander de l'aide ou de répondre à une autre question (utiliser les commentaires dans ce cas).
  • Porter un jugement et manquer de respect dans votre réponse.
  • Pour plus d'information, consulter la FAQ et la Charte de HISSE ET OH !

Déposer un fichier ici ou Cliquer pour envoyer

La relève (Jumeaux).

Souvenir d'été

  • 4.5 (31)

La relève (Jumeaux).

novembre 2021